德粵詞典

Aus Sinogermania

Wechseln zu: Navigation, Suche

A

開始 hoi-chỉ、最初 zớư-cho;von ~ bis Z 從頭到尾 cùng-tằu-dóu-mẽi、徹底咁 chít-dẳi-gắm

Aal (allgemein) 鰻魚 màn-yừ

Aal (Kiemenschlitz-) 鱔魚 shĩn-yừ

Aal (europäischer) 鰻鱺 màn-lặi

aalglatt (schlau) 鬼馬嘅 gwẳi-mã-gé

aalglatt (durchtrieben) 狡猾嘅 gau-wạt-gé

aalglatt (rund) 圓滑嘅 yừn-wạt-gé

Aas (Tierleiche) (動物嘅)腐屍 fụ-shi

Aas (Mensch) 滑頭 wạt-tằu、壞蛋 wại-dạn、世界仔 shắi-gái-zẳi;kein ~ 冇人 mõuyằn

ab 從···起 cùng … hẻi

abändern vt (稍加)改動 gỏi-dụng、修改 său-gỏi

Abänderungsantrag m (議案等嘅)修正案 său-zhíng-ón

abarbeiten vt 1) 以勞動償還(債務) yĩ lòu-dụng shờng-wàn 2) sich ~ 做到 癐賴賴 zọu-dóu gụi-lài-lài

Abart f 變種 bín-zhủng

Abbau, abbauen (Maschinen) 拆卸(機器) chák-sẻ

Abbau, abbauen (Personal) 裁剪(人員) còi-zỉn

Abbau, abbauen (Preise, Steuern u.s.w.) 降低(價格等) góng-dăi

Abbau, abbauen (Erze, Kohle u.s.w.) 開採 hoi-cỏi、採掘 cỏi-guăt

Abend 挨晚 ai-mãn

Abendessen 晚飯 mãn-fạn

aber 但係 dạn-hặi

abfahren 開 hoi

abfliegen 起飛 hẻi-fei

abreisen 走 zẳu

Adresse 地址 dẹi-zhỉ

allein 單獨 dan-dụk

alles 全部 cừn-bọu

alt (nicht jung) 老 lõu

alt (nicht neu) 舊 gặu

Alter (Lebens-) 年齡 nìn-lìng

Andenken 紀念品 géi-nịm-bẳn

anfangen 開始 hoi-chỉ

Angestellte(r) 職員 zhikyừn

Angst 驚 geng

ankommen 到 dóu

anrufen 打···電話 dả … dịn-wả

anschauen 睇 tẳi

Antiquität 古董 gủ-dủng

antworten 回答 wuì-dáp

Apotheke 藥房 yợk-fòng

Appetit 胃口 wặi-hẳu

Arbeit 工作 gung-zók

arbeiten 做工 zọu-gung

Arbeiter 工人 gung-yằn

arm 窮 kùng

Aroma 芳香 fong-hơng

Arzt 醫生 yi-shang

Asien 亞洲 á-zhău

auch 都 dou、亦都 yịk-dou

auf 上便 shợng-bịn

Aufenthalt 停留 tìng-lằu

aufhören 停止 tìng-zhỉ

aufstehen 起身 hẻi-shăn

aufwachen 醒 sẻng

aus ... kommen 從···嚟 cùng … lèi

Ausgang 出口 chơt-hắu

ausgezeichnet 好好 hỏu-hỏu

Auskunft 諮詢 zi-sơn

Ausland 外國 ngọi-guók

Auslände(r) 外國人 ngọi-guók-yằn

ausländisch 外國嘅 ngọi-guók-gé

Ausreise 出境 chơt-gíng

Aussprache 發音 fát-yăm

aussteigen 落車 lọk-che

Ausstellung 展覽 zhỉn-lãm

Ausweis 證件 zhíng-gịn

Auto 車 che

B

Badeanzug 泳衣 wĩng-yi

Badehose 泳褲 wĩng-fú

baden 沖涼 chung-lờng

Badezimmer 沖涼房 chung-lờng-fòng

Bahnhof 火車站 fỏ-che-zhạm

Bahnsteig 站臺 zhạm-tòi

bald 快 fái

Bank 銀行 ngằn-hòng

Bargeld 現金 yịn-găm

Batterie 電芯 dịn-săm

bauen 建築 gín-zhuk

Bauer 農民 nùng-mằn

Baum 樹 shự

beantragen 申請 shăn-cỉng

Bedeutung 意思 yí-si

Bedienung 服務 fụk-mọu

beeilen 趕快 gỏn-fái

beenden 結束 gít-chuk

begleiten 陪同 pùi-tùng

begrüßen 打招呼 dả-zhiu-fu

behandeln (Krankheit) 治療 zhí-lìu

Behörde 當局 dong-gụk

Beispiel 例子 lặi-zỉ

bekannt 熟悉 shụk-sik

Bekannte(r) 熟人 shụk-yằn

bekanntmachen 介紹 gái-shịu

Beleg 收據 shău-gớư

beleidigen 得罪 dăk-zợư

benachrichtigen 通知 tung-zhi

benutzen 用 yụng

bequem 舒服 shư-fụk

Berg 山 shan

Beruf 職業 zhik-yịp

berühmt 出名 chơt-mèng

Beschwerde 意見 yí-gín

beschweren 埋怨 mài-yứn

besichtigen 遊覽 yằu-lãm

Besitzer 業主 yịp-zhử

besonders 特別 dặk-bịt

besser 更好 gắng-hỏu

Besteck 餐具 can-gợư

bestellen 定 dẹng

bestrafen 處罰 chứ-fặt

besuchen 探 tám

betrügen 欺騙 hei-pín

betrunken 飲醉 yẳm-zớư

Bett 床 chòng

Bettzeug 床上用品 chòng-shợng-yụng-bẳn

bevor 之前 zhi-cìn

Beweis 證據 zhíng-gớư

bezahlen 交錢 gau-cìn

Bier 啤酒 be-zẳu

Bild 畫 wả

billig 平 pèng

Binde 衛生巾 wặi-shang-găn

bis 直到 zhik-dóu

bisschen 啲 di

bitten 請 cẻng

bitter 苦 fủ

Blatt (Papier) 張 zhơng

bleiben 住 zhự

Bleistift 鉛筆 yừn-băt

Blume 花 fa

Botschaft (dipl.) 大使館 dại-shỉ-gủn

Brauch 風俗 fung-zụk

brauchen 使 shẳi,要 yíu

breit 闊 fút

Brief 信 sớn

Briefmarke 郵票 yằu-píu

Briefumschlag 信封 sớn-fung

Brille 眼鏡 ngãn-géng

bringen 送 súng,帶黎 dái-lằi

Brot 麵包 mịn-bau

Brücke 橋 kìu

Bruder 兄弟 hing-dặi

Brust 胸 hung

Buch 書 shư

buchen 定 dẹng

Buchstabe 字母 zị-mõu

bunt 彩色 cỏi-shik

Büro 寫字樓 sẻ-zị-lằu

Bus 巴士 ba-shị

C

Café 餐廳 can-teng

Chauffeur 司機 si-gei

China 中國 zhung-guók

Chinese(in) 中國人 zhung-guók-yằn

chinesisch 中國嘅 zhung-guók-gé

Chinesisch (Schrift) 中文 zhung-mằn

Chinesisch (Sprache) 漢語 hón-yữ

Computer 電腦 dịn-nõu

D

da 𠵩道 gỏ-dọu

Dach 屋頂 uk-dẻng

danach 後黎 hặu-lằi

danke, danken 多謝 do-zẹ、唔該 m̀-goi

dann 然後 yìn-hặu

Datum 日期 yặt-kèi

dauern 持續 chì-zụk

Decke (Bett-) 床單 chòng-dan

dein(e) 你嘅 nẽi-gé

denken 想 sởng

Denkmal 紀念碑 géi-nịm-bei

deutsch (Land) 德國嘅 dăk-guók-gé

Deutsch (Schrift) 德文 dăk-mằn

Deutsch (Sprache) 德語 dăk-yữ

Deutsche(r) 德國人 dăk-guók-yằn

Devisen 外匯 ngọi-wụi

Dialekt 方言 fong-yìn

dick (Mensch) 肥 fèi

dick (Sache) 厚 hẵu

Dieb 賊 cạk

Dieb (humoristisch) 荷包友 hò-bau-yẵu

dies(e, -r, -s) 呢個 ni-gó

Ding 嘢 yẽ

Diskothek 夜總會 yẹ-zủng-wụi

Dokument 文件 mằn-gịn

Dolmetscher 翻譯 fan-yịk

Dorf 村 cưn

dort 𠵩道 gỏdọu

dringend 緊急 gẳn-găp

du 你 nẽi

Duft 香 hơng

dumm 蠢 chởn

dunkel 暗 ắm

dünn (mager) 瘦 shắu

dünn (Sache) 薄 bọk

dünn (flüssig) 稀 hei

durch (hindurch) 通過 tung-guó

Durchfall 肚屙 tõu-o

dürfen 可以 hỏ-yĩ

Durst haben 口乾 hẳu-gon

Dynastie 朝代 chìu-dọi

E

echt 真嘅 zhăn-gé

Ehefrau 太太 tái-tái

Ehemann 先生 sin-shang

Ehepaar 夫妻 fu-căi

Ei 蛋 dạn

Eigentum 財產 còi-chản

einander 互相 wụ-sơng

einfach 簡單 gản-dan

Einfuhr 進口 zớn-hẳu

Eingang 入口 yặp-hẳu

einige 幾個 gẻi-gó

einladen 邀請 yiu-cỉng

einmal 一次 yăt-cí

Einreise 入境 yặp-gỉng

einsteigen 上車 shỡng-che

eintreten 入黎 yặp-lằi

Eintrittskarte 入場票 yặp-chờng-píu

einverstanden 同意 tùng-yí

Einwohner 居民 gơư-mằn

Eis 冰 bing

elektrisch 電 dịn

Eltern 父母 fụ-mõu

empfangen 接待 zíp-dọi

Empfänger 收件人 shău-gịn-yằn

empfehlen 介紹 gái-shịu

eng 窄 zhák

englisch 英國嘅 ying-guók-gé

Englisch 英文 ying-mằn

Engländer(in) 英國人 ying-guók

Enkel 孫仔 sưn-zẳi

Enkel(in) 孫 sưn

Enkelin 孫女 sưn-nỡư

entscheiden, sich 決定 kứt-dịng

entschuldigen 道歉 dọu-híp

er, sie, es 佢 kỡư

Erde 地球 dẹi-kằu

Ereignis 事件 shị-gịn

Erfolg 成功 shìng-gung

erhalten 收到 shău-dóu

erholen, sich 休養 yău-yởng

erinnern, sich 記得 géi-dăk

erkältet sein 感冒 gẳm-mọu

erklären 解釋 gải-shik

erlauben 允許 wẵn-hởư

Erlaubnis 許可 hởư-hỏ

Ermäßigung 優惠 yău-wặi

erzählen 告訴 góu-sóu

essen 食 shịk

Essen 飯 fạn

Essen (westlich) 西餐 săi-can

Etage 層 cằng

etwa (ungefähr) 大概 dại-kói

etwas (ein bisschen) 啲 di

euer/e 你哋嘅 nẽi-dẹi-gé

Europa 歐洲 ău-zhău

F

Fabrik 工廠 gung-chỏng

Faden 綫 sín

Fähre 船 shừn

fahren (selbst) 開車 hoi-che

fahren (mit dem Bus u.s.w.) 搭車 dáp-che

Fahrkarte 車票 che-píu

Fahrplan 開車時間表 hoi-che shì-gán-bỉu

Fahrpreis 票價 píu-gá

Fahrrad 單車 dan-che

Fahrstuhl 電梯 dịn-tăi、𨋢 lip

falsch 錯 có

Familie 家庭 ga-tìng

Familienname 姓 síng

Farbe 色 shik

faul (träge) 懶 lãn

faul (Obst) 爛 lạn

Fehler 缺點 kứt-dỉm

feiern 慶祝 híng-zhuk

feilschen 講價 gỏng-gá、討價還價 tỏu-gá-wàn-gá

Feld 田 tìn

Fenster 窗 chơng

Ferien 假期 gá-kèi

Ferien verbringen 去度假 hớư dọu-gá

fern 遠 yữn

Fernsehgeräte 電視機 dịn-shị-gei

fertig 完成 yừn-shìng

fest 緊 gẳn

Fest 節日 zít-yặt

feucht 潮濕 chìu-shăp

Fieber 發燒 fát-shiu

Film (Foto) 啡啉 fei-lằm

Film (Kino) 戲 héi

finden 搵到 wẳn-dóu

Finger 手指 shẳu-zhỉ

Firma 公司 gung-si

Fisch 魚 yừ

Flasche 樽 zơn

Fleisch 肉 yụk

fleißig 勤力 kằn-lịk

fliegen 飛 fei

Flughafen 機場 gei-chờng

Flugticket 機票 gei-píu

Flugzeug 飛機 fei-gei

Fluss 河 hò、江 gong

Formular 表格 bỉu-gák

fortgehen 去 hớư

Fotoapperat 相機 sớng-gei

fotografieren 影相 yỉng-sớng

Frage 問題 mặn-tằi

fragen 問 mặn

Französisch 法文 fát-mằn

Frau 女人 nỡư-yằn

Frau (Ehe-) 太太 tái-tái

Fräulein 小姐 sỉu-zẻ

frei 自由 zị-yằu

fremd 外行 ngọi-hòng

freuen, sich 開心 hoi-săm

Freund 朋友 pằng-yẵu

freundlich 友好 yẵu-hỏu

Freundschaft 友誼 yẵu-yì

Frieden 和平 wò-pìng

frisch 新鮮 săn-sin

fröhlich 高興 gou-híng

Frucht 果實 guỏ-shặt

früh 早 zỏu

Frühling 春天 chơn-tin

Frühstück 早餐 zỏu-can

frühstücken 食早餐 shịk zỏu-can

fühlen, sich 覺得 gók-dăk

Führung (Reise-) 導遊 dõu-yằu

fürchten, sich 怕 pá

Fuß 腳 gớk

G

Gabel 叉 cha

ganz 全部 cừn-bọu

Garten 花園 fa-yừn

Gasse 巷 họng

Gast 客人 hák-yằn

Gastfreundschaft 好客 hỏu-hák

Gastgeber 主人 zhử-yằn

Gaststätte 餐廳 can-teng

Gebäck 餅 bẻng, 點心 dỉm-săm

Gebäude 樓 lằu

geben 畀 bẻi

Gebirge 山脈 shan-mặk

Gebühr 費 fắi

Geburtstag 生日 shăng-yặt

gefährlich 危險 ngằi-hỉm

Gefängnis 監獄 gam-yụk

Gefäß 容器 yùng-héi

Gefühl 感覺 gẳm-gók

gegen 違反 wằi-fản

Gegend 地區 dẹi-kơư

gegenüber 對面 dớư-mịn

gehen 行 hàng

Geld 錢 cìn

Gemüse 菜 cói、餸 súng

gemütlich 舒適 shư-shik

genau 準確 zhởn-kók

genug 足夠 zuk-gắu

Gepäck 行李 hàng-lẽi

geradeaus 直行 zhịk-hàng

gern 樂意咁 lọk-yí-gắm

Geschäft (Tätigkeit) 生意 shăng-yí

Geschäft (Laden) 商店 shơng-dím

Geschenk 禮物 lẵi-mặt

Geschichte (Historie) 歷史 lịk-shỉ

Geschichte (Erzählung) 故事 gú-shị

Geschmack 味道 mẹi-dọu

Geschwister 姊妹 zỉ-mụi

Gesellschaft 社會 shẽ-wụi

Gesetz 法律 fát-lợt

Gespräch 談話 tàm-wả

gestern 琴日 kằm-yặt

gesund/Gesundheit 健康 gịn-hong

Getränk 飲品 yẳm-bẳn

Gewicht 重量 chũng-lợng

gewöhnen, sich (an) 習慣 zạp-guán

Gewürz 香料 hơng-lịu

Gift 毒 dụk

Glas (Trink-) 水杯 shởư-bui

Glas (Material) 玻璃 bo-lei

glauben 信 sớn

Glück/glücklich 幸運 hặng-wặn

Gold 金 găm

Gott 上帝 shợng-dắi

Gramm 克 hăk

Grammatik 語法 yữ-fát

Gras 草 cỏu

gratulieren 恭喜 gung-hẻi

Grenze 邊界 bin-gái

Grippe 流感 lằu-gẳm

groß 大 dại

Größe (Kleidung) 碼 mã

Großmutter (Vaterseite) 嫲 mà

Großmutter (Mutterseite) 婆 pò

Großvater (Vaterseite) 爺 yè

Großfater (Mutterseite) 公 gung

Gruppe 組 zỏu

grüßen 問候 mặn-hặu

gültig 有效 yẵu-hạu

gut 好 hỏu

H

haben 有 yẵu

Hafen 港口 gỏng-hẳu

halb 半 bún

halten 停 tìng

Haltestelle 站 zhạm

Handel 貿易 mặu-yịk

hart 硬 ngạng

Haus 屋 uk

Hausfrau 家庭主婦 ga-tìng-zhử-fụ

heben 抬起 tòi-hẻi

Heftpflaster 膠布 gau-bóu

Heimat (-ort) 家鄉 ga-hơng

Heimat (-land) 祖國 zỏu-guók

heiraten 結婚 gít-făn

heiß 熱 yịt

heißen 叫 gíu

helfen 幫 bong

hell 光 guong

Herbst 秋天 cău-tin

Herr 先生 sin-shăng

Herz 心 săm

Herz (Organ) 心臟 săm-zọng

herzlich 誠懇 shìng-hẳn

heute 今日 găm-yặt

hier 呢道 ni-dọu

Hilfe 幫忙 bong-mòng

hinten 後便 hặu-bịn

hoch 高 gou

Hochzeit 婚禮 făn-lẵi

hoffen 希望 hei-mọng

höflich 有禮 yẵu-lẵi

Holz 木 mụk

hören 聽 teng

Hotel (besseres) 酒店 zẳu-dím

Hotel (einfaches) 旅店 lỡư-dím

hübsch 靚 léng

hungrig sein 肚餓 tõu-ngọ

I

ich 我 ngõ

Ich bin Deutsche(r). 我係德國人。Ngõ hặi dăk-guók-yằn.

Ich gehe nicht aus, weil ich Kopfschmerzen habe. 我唔出街,因為我頭 痛。Ngõ m chơt-gai, yăn-wặi ngõ tằu-túng.

Ich lerne Kantonesisch. 我學粵語。Ngõ họk yựt-yữ.

Ich spreche nicht gut Kantonesisch. 我唔係好識講廣州話。Ngõ m hặi hỏu shik gỏng guỏng-zhău-wả.

Ich verstehe nicht. 我唔明白。Ngõ m mìng-bạk.

Ich wohne in Deutschland. 我住喺德國。Ngõ zhự hẳi dăk-guók.

Ihr/e (Mz.) 你哋嘅 nẽi-dẹi-gé

Ihr/e (Ez.) 你嘅 nẽi-gé

ihr/e (Mz.) 佢哋嘅 kỡư-dẹi-gé

ihr/e (Ez.) 佢嘅 kỡư-gé

immer 總係 zủng-hặi

impfen 打預防針 dả-yụ-fòng-zhăm

Industrie 工業 gung-yịp

Information 通知 tung-zhi

informieren, sich 詢問 sơn-mặn

Inland 國內 guók-nọi

Insekt 蟲 chùng

Insel 島 dỏu

interessant 引人入勝 yẵn-yằn-yặp-shíng

international 國際 guók-zắi

J

ja 係 hặi

Jahr 年 nìn

Jahreszeit 季 guắi

jährlich 每年 mũi-nìn

jeder 每 mũi

jedesmal 每次 mũi-cì

jemand 有人 yẵu-yằn

jener 𠵩個 gỏ-gó

jetzt 而家 yì-ga

Journalist(in) 記者 géi-zhẻ

jung 年青 nìn-cing

Junge 男仔 nàm-zẳi

K

Kaiser 皇帝 wòng-dắi

kalt 凍 dúng

kaputt 爛咗 lạn-zhỏ

Karte 票 píu

Kasse 收款處 shău-fủn-chứ

kaufen 買 mãi

kennen 識 shik

Kind (allgemein) 細路 sắi-lọu

Kinder (eigene) 仔女 zẳi-nỡư

Kino 戲院 héi-yựn

Kirche 教堂 gau-tòng

Kleid (traditionell) 旗袍 kèi-pòu

Kleidung 衫褲 sham-fú

klein 細 sắi

klug 聰明 cung-mìng

kochen 煮 zhử

Koffer 篋 gip

kommen 黎 lằi

kompliziert 複雜 fuk-zạp

Kondom 避孕套 bẹi-yặn-tóu

können (erlaubt sein) 可以 hỏ-yĩ

können (Fähigkeit) 會 wũi

Konsulat 領事館 lĩng-shị-gủn

kontrollieren 檢查 gỉm-chà

Konzert 音樂會 yăm-ngọk-wụi

kosten (probieren) 試味 shí-mẹi

kosten (Preis) 花費 fa-fắi

kostenlos 免費 mĩn-fắi

krank/Krankheit 病 bẹng

Krankenhaus 醫院 yi-yựn

Krankenschwester 護士 wụ-shị

Küche 廚房 chừ-fòng

kühl 冷 lãng

Kühlschrank 冰箱 bing-sơng

Kunst 藝術 ngặi-shợt

kunstgewerbliche Waren 工藝品 gung-ngặi-bẳn

kurz 短 dửn

küssen 吻 mẵn

L

lächeln 微笑 mèi-síu

lachen 笑 síu

Lage (geographisch) 位置 wặi-zhí

Laken 床單 chòng-dan

Lampe 燈 dăng

Land 國 guók

Landkarte 地圖 dẹi-tòu

Landschaft 風景 fung-gỉng

Landwirtschaft 農業 nùng-yịp

lang 長 chờng

lang(e) (Zeit) 內 nọi

langsam 慢 mạn

langweilig 無聊 mòu-lìu、悶 mụn

laufen 跑 pảu

laut 噪 còu

leben 生活 shăng-wụt

Leben 命 mẹng、生活 shang-wụt

Lebensmittel 食品 shịk-bẳn

ledig 未婚 mẹi-făn

leer 空 hung

legen 放低 fóng-dăi

lehren 教 gáu

Lehrer(in) 老師 lõu-shi

leicht 輕 heng

leihen 借 zé

lernen 學 họk

lesen (durchlesen) 睇 tẳi

lesen (vorlesen) 讀 dụk

Leute 人哋 yằn-dẹi、人 yằn

Licht 燈光 dăng-guong

lieben 愛 ói

Lied 歌 go

liegen 瞓緊 fắn-gẳn

links 左便 zỏ-bịn

Loch 隆 lung

Löffel 羹 găng

Lohn 工資 gung-zi、人工 yằn-gung

lügen 講大話 gỏng-dại-wạ

interessant 得意 dăk-yí

M

machen 做 zọu

Mädchen 女仔 nỡư-zẳi

malen 畫 wạk

man 人 yằn

Manager 經理 ging-lẽi

manchmal 有時 yẵu-shì

Mann (allgemein) 男人 nàm-yằn

Mann (Ehemann) 老公 lõu-gung、先生sin-shăng

Markt 市場 shĩ-chờng

Medikamente 藥 yợk

Meer 海 hỏi

mehr 多 do

mein/e 我嘅 ngõ-gé

Menge 數量 shóu-lợng

Mensch 人 yằn

merken 發覺 fát-gók

Messer 都 dou

mieten 租 zou

Minute 分 făn

Mittag 晏晝 án-zháu

Mittagessen 午飯 ñg-fạn

Mode 時興 shì-híng

möglich 可能 hỏ-nằng

Monat 月 yựt

morgen 聽日 ting-yặt

Motorrat 摩托 mo-tók

Mücke 蚊 măn

müde 攰 gụi

Müll 垃圾 lạp-sáp

Museum 博物館 bók-mặt-gủn

Musik 音樂 yăm-ngọk

müssen 要 yíu

Mutter 媽媽 mà-ma

N

Nachmittag 下晝 hạ-zhắu

Nachname 姓 síng

Nachricht 新聞 săn-mằn

nächstes Mal 下次 hạ-cí

Nacht 夜晚 yẹ-mãn

Nachtmarkt 夜市 yẹ-shĩ

Nadel 針 zhăm

nah 近 kẵn

Name 名 mèng

nass 濕 shăp

Nationalität 國籍 guók-zịk

Natur 本質 bủn-zhăt

natürlich (nicht künstlich) 自然 zị-yìn

neben 隔離 gák-lèi

nehmen 收 shău

neu 新 săn

neugierig 好奇 hỏu-kèi

nicht 唔 m̀

niedrig 低 dăi

niemals 未 mẹi

nirgendwo 冇人 mõu-yằn

nirgendwo 冇處 mõu-chứ

noch 仲 zhụng

noch einmal 重新 chùng-săn

Norden 北部 băk-bọu

normal 正常 zhíng-shờng

notwendig 必要 bit-yíu

Nummer 號碼 họu-mã

nur 淨係 zíng-hặi

O

ob 是否 shị-fẳu

oben 上便 shợng-bịn

Obst 生果 shăng-guỏ

oder 或者 wạk-zhẻ

oder (Fragesatz) 抑或 yik-wạk、定係 dịng-hặi

öffnen 打開 dả-hoi

oft 經常 ging-shờng

ohne 冇 mõu

Öl 油 yằu

Organ 器官 héi-gun

organisieren 組織 zỏu-zhik

Ort 地方 dẹi-fong、埞 dẹng

Osten 東部 dung-bọu

Österreicher(in) 奧地利人 Óu-dẹi-lẹi-yằn

P

paar 幾個 gẻi-gó

Paar 一對 yăt-dớư

Päckchen 郵包 yằu-bau

Paket 包裹 bau-guó

Palast 宮殿 gung-dịn

Papa 爸爸 bà-ba、阿爸 a-bà

Papier 紙 zhỉ

Park 公園 gung-yừn

Pass 護照 wụ-zhíu

Patient 病人 bẹng-yằn

Pause 休息 yău-sik

Person 人 yằn

Pflanze 植物 zhịk-mặt

Plan 計劃 gắi-wạk

Platz (in der Stadt) 廣場 guỏng-chờng

Platz (Sitz) 位 wặi

plötzlich 突然 dạt-yìn

Politik 政治 zhíng-zhị

Polizei 警察 gỉng-chát

Porzellan 陶瓷 tòu-cì

Postamt 郵局 yằu-gụk

Postkarte 明信片 mìng-sớn-pín

Preis 價錢 gá-cìn

privat 私人 si-yằn

Problem 難題 nàn-tài

Programm 節目 zít-mụk

Prospekt 廣告 guỏng-góu

Provinz 省 shảng

pünktlich 準時 zhởn-shì

Q

Qualität 質量 zhăt-lợng

Quittung 單 dan

R

Radiogerät 收音機 shău-yăm-gei

Rat 建議 gín-yĩ

rauchen 食煙 shịk-yin

Raum 房 fòng

rechnen 計算 gắi-sứn

Rechnung 單 dan

Recht (Gesetz) 法律 fát-lợt

rechts 右便 yặu-bịn

Rede 話 wạ

Regen 雨 yữ

Regenschirm 遮 zhe

registrieren 登記 dăng-géi

reich 富 fú

reif 成熟 shìng-shụk

reinigen 乾洗 gon-sắi

Reis (gekocht) 飯 fạn

Reis (roh) 米 mẵi

Reise/reisen 旅行 lỡư-hàng

Reisebüro 旅行社 lỡư-hàng-shẽ

reparieren 修理 său-lẽi

reservieren 定 dẹng

Restaurant (besseres) 酒家 zẳu-ga

Restaurant (einfach) 飯店 fạn-dím

Rettungswagen 救護車 gắu-wụ-che

richtig 對 dớư

Richtung 芳香 fong-hơng

roh 生 shăng

Rückfahrt 回程 wùi-chìng

Rucksack 背囊 búi-nòng

rückständig 落後 lọk-hặu

rufen, schreien 叫 gíu

Ruhe 靜 zịng

S

Sache (Angelegenheit) 事 shị

sagen 講 gỏng

Salbe 藥膏 yợk-gou

Salz 鹽 yìm

sammeln 收集 shău-zạp

Sand 沙 sha

satt 飽 bảu

Satz (Grammatik) 句子 gớư-zỉ、句 gớư

sauber 乾淨 gon-zẹng

sauer (Geschmack) 酸 sưn

Schallplatte 唱片 chớng-pín

scharf (Geschmack) 辣 lạt

Scheck 支票 zhi-píu, 尺 chék

Schere 鉸剪 gau-zỉn

schicken 寄 géi

Schiff 船 shừn

schlafen 瞓覺 fắn-gáu

Schlafzimmer 睡房 shờư-fòng

schlagen 打 dả

schlecht (Gefühl) 唔舒服 m̀ shư-fụk

Schloss (Gebäude) 宮殿 gung-dịn

Schloss (zum abschließen) 鎖 sỏ

Schlüssel 鎖匙 sỏ-shì

schmackhaft 可許 hỏ-hởư

Schmerz/schmerzen 痛 túng

Schmuck 首飾 shẳu-shik

schmutzig 污糟 wu-zou

Schnaps 燒酒 shiu-zẳu

schnell 快 fái

schon 已經 yĩ-ging

schön 靚 léng

schreiben 寫 sẻ

Schrift 字 zị

Schuhe 鞋 hài

schuldig 有罪 yẵu-zợư

Schule 學校 họk-hạu

Schüler(in) 學生 họk-shang

schwanger 懷孕 wài-yằn

Schweizer(in) 瑞士人 sợư-shị-yằn

schwer (Gewicht) 重 chũng

Schwester (ältere) 家姐 ga-zẻ

Schwester (jüngere) 妹 mụi

schwierig 難 nàn

schwimmen 游水 yằu-shởư

schwitzen 出汗 chơt-hón

See 海 hỏi

sehen 見 gín

Sehenswürdigkeit 名勝古蹟 mìng-shíng-gủ-zik

Seide 絲綢 si-chằu

Seife 梘 gản

Seil 纜 lãm

sein 係 hặi

sein/e 佢嘅 kỡư-gé

seit 自從 zị-cùng

Sekunde 秒 mĩu

selbst 自己 zị-gẻi

setzen, sich 坐低 cõ-dăi

sicher (wohlbehalten) 安全 on-cừn

sicher (bestimmt) 肯定 hẳng-dịng

sie (Ez.) 佢 kỡư

sie (Mz.) 佢哋 kỡư-dẹi

Sie 您 nẽi

Silber 銀 ngằn

singen 唱歌 chớng-go

Sitte 風俗 fung-zụk

sitzen 坐 cõ

sitzen (passen) 合身 hặp-shăn

sofort 即刻 zhik-hăk

Sohn 仔 zẳi

solch(e,er,es) 噉樣 gẳm-yợng

sollen 應該 ying-goi

Sommer 夏天 hạ-tin

Sonne 太陽 tái-yờng

sparen 積蓄 zik-chuk

sparen 慳 han

sparsam 慳皮 han-pèi

spät 遲 chì

spazierengehen 散步 sán-bọu

Speise 餸 súng

Speisekarte 餐牌 can-pài

spielen 玩 wản

Spielzeug 玩具 wụn-gợư

Sport 運動 wặn-dụng

Sprache 文 mằn、語言 yữ-yìn

sprechen 講 gỏng

Spricht hier jemand Englisch? 呢道有冇人識講英文啊?Ni-dọu yẵu-mõu yằn shik gỏng ying-mằn á?

Staatsangehörigkeit 國籍 guók-zịk

Stäbchen 筷子 fái-zỉ

Stadt 城市 shìng-shĩ

stark 強 kờng

stehen 企 kẽi

Stein 石 shẹk

Stelle (Ort) 地方 dẹi-fong、埞 dẹng

stellen 放 fóng

sterben 死 sẻi

Stiefmutter (väterlicherseits) 家婆 ga-pò

Stiefmutter (mütterlicherseits) 外母 ngọi-mõu

Stiefvater (väterlicherseits) 家公 ga-gung

Stiefvater (mütterlicherseits) 外父 ngọi-fụ

Stil 款 fủn

Stimme 聲 sheng

Stoff 材料 còi-lịu

stören 打擾 dả-yĩu

Strafe 懲罰 chìng-fặt

Strand 海灘 hỏi-tan

Straße 街 gai

Streichholz 火柴 fỏ-chài

streiten 嗌交 ngái-gau、爭吵 zhăng-chảu

Stück 個 gó

Student 大學生 dại-họk-shang

Stunde 鐘 zhung

suchen 搵 wản

Süden 南部 nàm-bọu

Summe 總數 zủng-shóu

Suppe 湯 tong

süß 甜 tìm

T

Tabak 煙 yin

Tablette 藥丸 yợk-yừn

Tag 日 yặt

täglich 每日 mũi-yặt

Tampon 衛生條 wặi-shang-tìu

tanzen 跳舞 tíu-mõu

Tasche 袋 dọi

Tasse 茶杯 chà-bui

Taxi 的士 dik-shị

Tee 茶 chà

Telefon 電話 dịn-wạ

Telegramm 電報 dịn-bóu

teuer 貴 guắi

Theater 劇院 kẹk-yựn

tief 深 shăm

Tier 動物 dụng-mặt

Tochter 女 nỡư

Toilette 廁所 chí-sỏ

Toilettenpapier 廁紙 chí-zhỉ

töten 殺 shát

Tradition 習慣 zạp-guán

tragen 抬 tòi

traurig 悲哀 bei-oi

treffen, mit jm. 見面 gín-mịn

Treppe 樓梯 lằu-tăi

trinken 飲 yẳm

Trinkgeld 貼士 típ-shị

trocken 乾 gon

tun 做 zọu

Tür 門 mùn

Turm 塔 táp

U

üben 練習 lịn-zạp

über (zeitlich) 超過 chiu-guó

überall 到處 dóu-chứ

übermorgen 後日 hặu-yặt

Übernachten 過夜 guó-yẹ

übersetzen, Übersetzer 翻譯 fan-yịk

Überweisung 匯款 wụi-fủn

übrig 其餘 kèi-yừ

Uhr 鐘 zhung

Umgebung 周圍 zhău-wằi

Umleitung 改道 gỏi-dọu

umtauschen 換 wụn

Umweg 彎路 wan-lọu

Umwelt 環境 wàn-gỉng

unbekannt 唔認識 m̀-yịng-shik

und 同 tùng

Unfall 事故 shị-gú

Universität 大學 dại-họk

unschuldig 無罪 mòu-zợư

unser/e 我哋嘅 ngõ-dẹi-gé

unten 下便 hạ-bịn

Unterhaltung (Vergnügen) 娛樂 yừ-lọk

Unterkunft 住處 zhự-chứ

unterrichten 教 gáu

unterschreiben 簽名 cim-mèng

Urlaub 假期 gá-kèi

V

Valuta 外匯 ngọi-wụi

Vater 老竇 lõu-dặu

Ventilator 風扇 fung-shín

verabreden, sich 約定 yợk-dịng

Verabredung 約會 yợk-wụi

verabschieden, sich 告別 góu-bịt

verboten 禁止 gẳm-zhỉ

Verbrechen 犯罪 fạn-zợư

verdienen (Geld) 收入 shău-yặp

vergessen 唔記得 m̀-géi-dăk

vergnügen 愉快 yừ-fái

verkaufen 賣 mại

verlassen 走 zẳu

verletzt 傷 shơng

verlieben, sich 愛上 ói-shỡng

verlieren 唔見咗 m̀-gín-zhỏ

vermieten 出租 chơt-zou

Vermittlung 介紹 gái-shịu

Versicherung 保險 bỏu-hỉm

verspäten, sich 遲到 chì-dóu

versprechen 講錯 gỏng-có

verstehen 明白 mìng-bạk

versuchen 嘗試 shờng-shí

Verwandte 親屬 căn-shụk

viel 多 do

vielleicht 可能 hỏ-nằng

Vogel 雀 zớk

Volk 人民 yằn-mằn

voll 滿 mũn

von 從 cùng

vor (zeitlich) 之前 zhi-cìn

vorbereiten 準備 zhởn-bẹi

vorgestern 前日 cìn-yặt

vorher 事前 shị-cìn

Vormittag 上晝 shợng-zhắu

Vorname 名 mèng

vorne 前便 cìn-bịn

vorschlagen 提議 tằi-yĩ

vorstellen, sich 介紹 gái-shịu

Vorwahl-Nr. 預發號碼 yự-bụt-họu-mã

W

Wagen 車 che

wahr 真 zhăn

während 時候 shì-hặu

Wald 森林 shăm-lằm

Wand 牆 cờng

wandern 漫遊 mạn-yằu

wann 幾時 gẻi-shì

Ware 商品 shơng-bẳn

warm 暖 nữn

warten 等 dẳng

warum 點解 dỉm-gải

was 乜 măt、乜嘢 măt-yẽ、咩 me

Was bedeutet das? 呢啲係咩意思啊?Ni-di hặi me yí-si á?

Was heißt … auf Englisch? ···英文嚸講?Ying-mằn dỉm gỏng?

waschen 洗 sẳi

Wasser 水 shởư

Watte 藥棉 yợk-mìn

wechseln (Geld) 兌換 dớư-wụn

wecken 叫醒 gíu-sẻng

Weg 路 lọu

wegen 由於 yằu-yư

weiblich 女 nỡư

weil 因為 yăn-wặi

weinen 喊 hám

weit 遠 yữn

welche(-r,-s) 邊 bin

wenig 少 shỉu

wenn 當 dong

wenn (falls) 如果 yừ-guỏ

wer 邊個 bin-gó、邊位 bin-wặi

werden 成為 shìng-wằi

weshalb 點解 dỉm-gải

Westen 西部 săi-bọu

Wetter 天氣 tin-héi

wichtig 重要 zhụng-yíu

wie 點 dỉm

Wie wird dieses Zeichen auf kantonesisch ausgesprochen? 呢個字粵語 嚸講?Ni-gó zị yựt-yữ dỉm góng?

wieso 點解 dỉm-gải

wieder 再 zói

wiederholen 重複 chùng-fuk

wieviel 幾多 gẻi-do

Wind 風 fung

Winter 冬天 dung-tin

wir 我哋 ngõ-dẹi

wissen 知道 zhi-dọu

wo 邊道 bin-dọu、邊 bin

Woche 星期 sing-kèi、週 zhău

Wochenende 週末 zhău-mụt、星期尾 sing-kèi-mẽi

woher 從邊度 cùng bin-dọu

wohin 去邊度 hớư bin-dọu

wohnen 住 zhự

Wohnung 住處 zhự-chứ

wollen 想 sởng

Wort 詞 cì

Wörterbuch 詞典 cì-dỉn

Wunde傷口 shơng-hẳu

wünschen 祝 zhuk

X

Xylophon 木琴 mụk-kằm

Y

Yacht 遊艇 yằu-tĩng

Z

Zacke (Ende) 尖端 zim-dưn

Zacke (Ecke) 尖角 zim-gók

Zacke (Kamm, Säge) 齒 chỉ

zacken 使成鋸齒狀 shẳi-shìng gới-chỉ-zhóng

zackig 有尖角嘅 yẵu-zim-gók-gé

zackig (Säge) 鋸齒形嘅 gớư-chỉ-yìng-gé

zackig (Mensch) 雄赳赳嘅 hùng-gău-gău-gé

zaghaft (feige) 膽怯嘅 dảm-híp-gé

zaghaft (zurückschreckend) 畏縮嘅 wăi-suk-gé

zahlen 交錢 gau-cìn

Zahn 牙齒 ngà-chỉ

Zahnarzt 牙醫 ngà-yi

Zahnbürste 牙刷 ngà-chát

Zahncreme 牙膏 ngà-gou

zahnen 出牙 chơt-ngà

Zahnersatz 鑲牙 sơng-ngà

Zahnfäule 蛀牙 zhự-ngà

Zahnfleisch 牙肉 ngà-yụk

Zahnfüllung 補牙 bỏu-ngà

Zahnheilkunde 牙學 ngà-họk

zahnlos 冇牙嘅 mõu-ngà-gé

Zahnlücke 崩牙 bặng-ngà

Zahnpasta 牙膏 ngà-gou

Zahnrad 齒輪 chỉ-lờn

Zahnschmerzen 牙痛 ngà-túng

Zahnstocher 牙籤 ngà-cim

Zange 鉗 kìm

Zange (Geburts-) 產鉗 chản-kìm

Zange (Krebs) 螯 ngòu

Zank 爭交 zhăng-gau

Zankapfel (Quelle des Unheils) 禍根 wọ-găn

zanken 訓話 fắn-wạ

zanken, sich 爭交 zhăng-gau

zänkisch 愛爭交嘅 ói-zhăng-gau-gé

zeigen 指示 zhỉ-shị

Zeit 時間 shì-gán

Zeitung 報紙 bóu-zhỉ

Zelt 帳篷 zhơng-pùng

Zentrum 中心 zhung-săm

Zigarette 煙 yin

Zimmer 房 fòng

Zoll 關稅 guan-shớư

Zoll (Station) 海關 hỏi-guan

zufrieden 滿意 mũn-yí

Zug 火車 fỏche; Fährt dieser Zug nach … ? 呢部火車去唔去···呀?Ni-bọu fỏ-che hớư m̀ hớư … á? ;Hat dieser Zug einen Speisewagen? 呢部火車有 冇餐車呀?Ni-bọu fỏ-che yẵu-mõu can-che á? ; Wann fährt der Zug nach … ab? 去···嘅火車幾時去呀?Hới … gé fỏ-che gẻi-shì hớư á? ; Hat der Zug aus … Verspätung? 從···嚟嘅火車係咪遲到呀?Cùng … lằi gé fỏ-che hặi-mặi chì-dóu á? ; Wann kommt der Zug aus … an? 從···嚟嘅火車幾時到呀?Cùng … lằi gé fỏche gẻi-shì dóu á?

zurück 返回 fản-wùi

zusammen 一齊 yăt-cắi

zuviel 太多 tái-do

zwischen 之間 zhi-gan

Persönliche Werkzeuge